词语解释
不管[ bù guǎn ]
⒈ ?不顾,不被相反的力量阻塞或阻止;无视不利的结果。
例不管身体好坏,他都工作到深夜。
英in spite of; despite;
⒉ ?连词。表示在任何条件或情况下结果都不会改变,后面常有副词“都”“总”“也”等跟他呼应。
例只看到他的一些缺点,认为这些缺点在他身上是不可饶恕的,而不管这些缺点在别人身上的情况如何。
英whether; no matter;
引证解释
⒈ ?不顾,不考虑。
引唐 无名氏 《和张志和<渔父>》:“从棹尾,且穿顋。不管前溪一夜雷。”
《花月痕》第七回:“荷生 此时也不管祸福,走上亭来,跑向前去。”
⒉ ?不过问。
引《金瓶梅词话》第二二回:“下次再无礼冲撞了姐姐,俺们也不管了。”
⒊ ?不关,不涉及。
引《红楼梦》第二八回:“宝玉 便问丫头们:‘这是谁叫他裁的?’ 黛玉 ……便説道:‘凭他谁叫我裁,也不管二爷的事!’”
⒋ ?连词。不论。
引《敦煌变文集·八相变》:“财物器藏,任意般将,不管与谁,进(尽)任破用。”
毛泽东 《我们是能够克服困难的》:“我们是能够克服困难的,不管什么样的困难也不怕。”
国语辞典
不管[ bù guǎn ]
⒈ ?不看顾。
例如:「不管儿女」。
⒉ ?不理会。
引《红楼梦·第六五回》:「自己除赚钱吃酒之外,一概不管,贾琏等也不肯责备他。」
⒊ ?不论。
引《红楼梦·第二九回》:「宝姐姐有心,不管什么他都记得。」
近不论
⒋ ?不顾忌。
引《红楼梦·第六三回》:「只见他们说笑不了,也不管尤氏在那里,只凭丫鬟们去伏侍,且同众人一一的游玩。」
⒌ ?不会。
引《董西厢·卷二》:「僧行,有谁随俺?但请无虑,不管有分毫失赚。」
⒍ ?不准、不许。
引《刘知远诸宫调·第一二》:「有一事最大,救取夫人,不管分毫有损害。……只管擒贼不管败。」
英语not to be concerned, regardless of, no matter
德语wenn auch, gleichgültig, egal , wer auch immer, trotz, ungeachtet
法语si (aussi, quelque, pour, tout)?... que, quel que.., peu importe
同音词、近音词
- bù guān不关
- bù guàn不惯
- bǔ guān卜官
- bǔ guān补官
- bù guān不官
- bù guān布冠
不管的组词
- zhēng bù争不
- wō guǎn涡管
- zhuāng guǎn桩管
- zé bù则不
- zhēn guǎn针管
- wò guǎn握管
- zuì rén bù tǎng罪人不帑
- zōng guǎn综管
- zhú guǎn竹管
- zhēn jiān bù dǎo针尖不倒
- qióng bù pà穷不怕
- zhēn guǎn箴管
- zhuó guǎn浊管
- zè bù léng仄不楞
- wāi bù léng歪不楞
- zhōng bù liū中不溜
- wú bù dá无不达
- kǔ bù jī苦不唧
- zài rén ǎi yán xiàzěn gǎn bù dī tóu在人矮檐下,怎敢不低头
- zhào guǎn照管
- kuāng qiè bù qián恇怯不前
- lǐ bù yú lún儗不于伦
- wú suǒ bù wéi无所不为
- wēi bù zú dào微不足道
- wú wēi bù zhì无微不至
- wú suǒ bù néng无所不能
- wán shì bù gōng玩世不恭
- wú suǒ bù zài无所不在
- wén sī bù dòng纹丝不动
- wú kǒng bù rù无孔不入
相关词语
- zhēng bù争不
- wō guǎn涡管
- zhuāng guǎn桩管
- zé bù则不
- zhēn guǎn针管
- wò guǎn握管
- zuì rén bù tǎng罪人不帑
- zōng guǎn综管
- zhú guǎn竹管
- zhēn jiān bù dǎo针尖不倒
- qióng bù pà穷不怕
- zhēn guǎn箴管
- zhuó guǎn浊管
- zè bù léng仄不楞
- wāi bù léng歪不楞
- zhōng bù liū中不溜
- wú bù dá无不达
- kǔ bù jī苦不唧
- zài rén ǎi yán xiàzěn gǎn bù dī tóu在人矮檐下,怎敢不低头
- zhào guǎn照管
- kuāng qiè bù qián恇怯不前
- lǐ bù yú lún儗不于伦
- wú suǒ bù wéi无所不为
- wēi bù zú dào微不足道
- wú wēi bù zhì无微不至
- wú suǒ bù néng无所不能
- wán shì bù gōng玩世不恭
- wú suǒ bù zài无所不在
- wén sī bù dòng纹丝不动
- wú kǒng bù rù无孔不入